Τρίτη, 2 Αυγούστου 2011

ΕΛΛΗΝΩΝ ΓΛΩΤΤΗ


«Ει οι θεοί διαλέγονται, τη των Ελλήνων γλώττη χρώνται». Κικέρων


Πολλές φορές γίνεται λόγος για την εισβολή των ξένων λέξεων και όρων στην ελληνική γλώσσα. Υπάρχει όμως και η άλλη πλευρά του λόφου. Πόσα άραγε μπορεί κανείς να πει στα αγγλικά χρησιμοποιώντας μόνο ελληνικές λέξεις;
Ο Καθηγητής και Ακαδημαϊκός Ξενοφών Ζολώτας, επιφανής Έλληνας οικονομολόγος, διατελέσας υπουργός και πρωθυπουργός σε δύο Συνόδους της Διεθνούς Τράπεζας Ανασυγκρότησης και Ανάπτυξης (International Bank for Reconstruction and Development) στην Ουάσιγκτον εκφώνησε δύο μνημειώδεις ομιλίες στα 1957 & 1959.

Ο λόγος που οι ομιλίες αυτές έχουν τόση αξία και μάλιστα διαχρονική, είναι ότι, ενώ απευθύνθηκε στο πολυπληθές ακροατήριό του στην Αγγλική Γλώσσα, στην ουσία, με την εξαίρεση λίγων άρθρων, προθέσεων και συνδέσμων, οι λέξεις που χρησιμοποίησε ήσαν όλες Ελληνικές. Έγινε απολύτως κατανοητός και καταχειροκροτήθηκε!
Αυτές τις δύο ομιλίες του Ξ. Ζολώτα ,είχαμε την ευκαιρία να σας παρουσιάσουμε σε προηγούμενη ανάρτηση μας  στις 18/9/2010  (Μπορείτε να τις διαβάσετε,πατώντας τα προηγούμενα θέματα).

 Σήμερα σας παρουσιάζουμε  μία ομιλία στα Γαλλικά και δύο ακόμη ομιλίες στα Αγγλικά, με οικονομικά και ιατρικά θέματα.


Le Dédale Synchrone Du Cosmos Politique
Kyrie,
Sans apostropher ma rhétorique dans l’emphase et la pléthore, j’analyserai elliptiquement, sans nul gallicisme, le dédale synchrone du cosmos politique caractérise par des syndromes de crise paralysant l’organisation systématique de notre économie. Nous sommes périodiquement sceptiques et neurasthéniques devant ces paroxysmes periphrasiques, cette boulimie des démagogues, ces hyperboles, ces paradoxes hypocrites et cyniques qui symbolisent une democratie anachronique et chaotique.

Les phénomènes fantastiques qu’on nous prophétise pour l’ époque astronomique détrôneront les programmes rachitiques, hybrides et sporadiques de notre cycle atomique. Seule une panacée authentique et draconienne métamorphosera cette agonie prodrome de l’ apocalypse et une genèse homologue du Phénix. Les économistes technocrates seront les stratèges d’ un théâtre polémique et dynamique et non les prosélytes du marasme.

Autochtones helléniques, dans une apologie cathartique, psalmodions les théorèmes de la démocratie thésaurisant et héroïque, soyons allergiques aux parasites allogènes dont les sophismes trop hyalins n’ont qu’une pseudo dialectique.
 En épilogue a ces agapes, mon amphore a l’ apogée, je prophétise toute euphorie et apothéose a Monsieur Giscard d’ Estaing, prototype enthousiasmant de la neo-orthodoxie économique et symbole de la palingénésie de son ethnie gallique.
Γαλλική ομιλία
 2001



Ολοκληρώθηκαν στη Ρόδο οι εργασίες του 5ου Ευρωπαϊκού Συνεδρίου Ορθοπεδικής, στο οποίο πήραν μέρος Έλληνες και Ευρωπαίοι ορθοπεδικοί. Κατά τη διάρκεια του συνεδρίου έγιναν σημαντικές ανακοινώσεις για τον τομέα της ορθοπεδικής.

Ωστόσο, ιδιαίτερη αίσθηση στους συνέδρους προκάλεσε η ομιλία του καθηγητή Ορθοπεδικής στο Πανεπιστήμιο των Ιωαννίνων κ. Παναγιώτη Σουκάκου, ο οποίος απευθύνθηκε στο ακροατήριό του μιλώντας μεν αγγλικά, χρησιμοποιώντας όμως λέξεις που προέρχονται από την ελληνική γλώσσα.

Με αυτή την ομιλία ο κ. Σουκάκος υποδέχθηκε τους συνέδρους και παράλληλα έδωσε το στίγμα του συνεδρίου επισημαίνοντας τα επιμέρους θέματα που αναπτύχθηκαν κατά τις εργασίες.
Έτσι, ο κ. Σουκάκος είπε:


"The Hellenic Orthopaedic physicians, have synchronized their dynamism and energy with the European Organization of Orthopaedics and Τraumatology, to generate this symbiotic and not ephemeral synthesis of charismatic, academic scholars, and are enthusiastic with the atmosphere of euphoria and analogous ecstasy in Dodecanese, Rodos.
Rhodes is a graphic Hellenic metropolitan centre in the Aegean archipelagos, with myriads of archaeological and historical sites. Rhodes is a geographical paradise of cryptic and chimerical icons of idyllic charm, amalgamated with Hellenic gastronomy of moussaka, souvlaki, ouzo emporia and euphoria of the rhyme and rhythm of bouzouki, Byzantine and Spanoudakis music.

Α plethora of basic and didactic themes in the sphere of orthopaedics and traumatology, such as trauma of the musculoskeletal system, arthroscopic and arthroplasty surgery, paediatric orthopaedics, poly-trauma, podiatric surgery, carpus and dactylic surgery with traumatic and genetic anomalies, microsurgery, spondylopathies like scoliosis, kyphosis and spondylolithesis, osteoporosis and pharmacologic and prophylactic therapeutic policies will be emphasized.

Diagnostic methods and etiological therapy of traumatic, non-physiological and pathological syndromes, therapeutic schemes and strategies, will be analyzed and synthesized at this academic symposium on the basis of a democratic climate and with the scope of a non-dogmatic and egocentric dialogue, which Ι prophesize will be an historic phenomenon and paradigm of dynamic synergy and harmony between polyethnic orthopaedic physicians of the European Epirus.
To paraphrase, with the phobia and dilemma of being tautological, let me emphasize that the logistics and machinations in this academic symposium, will generate the scheme and type of our harmonic synergy and syndesmosis.
Pragmatically, it is my thesis and not hypothesis that the next phase and programmed orthopaedic symposium in Helsinki which Ι eulogize will be as dynamic and with colossal kyros, as in Rhodes, Hellas.

Ι apologize for my eulogistic demagogy and if my etymological glossary is based on philosophic or symbolic metaphors and lexical hyperbole, please sympathize with me and Ι apologize for the idiosyncrasy of a zealous Hellenic, practising orthopaedic physician who is also fanatically enthusiastic about the giant anode of European propaedutics and academics in orthopaedics and traumatology».
 2001.



March 15, 2000
Dr. John N. Kalaras, founder of Ariston University, Hotel Titania
Prologue
The scope of my lecture is to generate a dynamic dialogue on organizational and economic systems and techniques. Basically, my methodology is characterized by dialogue, a systematic phenomenon with every academician or epistemologist. I will systematically analyze the idiosyncrasies and the characteristics of the organizational systems practiced today.

The architecture of my analysis-strategy, is systematic and pragmatic, yet paradoxically is characterized by enthusiasm and synchronization between theory and practice. The harmonic synergy of mathematical models and statistical techniques, has generated theorems and axioms practiced in capitalistic economic systems. My philosophy is logical, ethical and practical and has erected organizational models that have generated economic euphoria.
The magic aesthetics of my tactic is the plethora of Hellenic terminology in my phraseology.

The genesis of tragic economic problems generated in an economy are not symptomatic, in fact they are cyclical and periodic phenomena.
Such phenomena stigmatize and traumatize the economic euphoria of the agora.
Economic systems basically symbolize the philosophy and ideology of the governing political party.

The chronic and pathetic egomania and megalomania of certain governors, monarchs or tyrants, their apathy for philanthropy, their enigmatic and problematic logic, generated gigantic economic crises, which stigmatized and traumatized their political career. Such practices generate phobia, panic and periodically paralysis of the socioeconomic system.
The agora, during the archaic periods, was characterized as the physical parameters where philosophers, scholars, economists and epistemologists analyzed the problems generated by the political system.

The basic methodology was dialogue or rhetoric.
Dialogue, in a diametric antithesis with the monologue, has magic, it is characterized by synthesis and analysis and a plethora of other lectic schemes.
15 Μαρτίου 2000

Fair enough! You speak Greek. Just learn the prepositions and articles and you can make yourself perfectly understood. Otherwise, it seems you need to refresh your vocabulary in English.


Τα μικρά αυτά δείγματα γραφής σε συνδυασμό με τον «Θησαυρό της ελληνικής γλώσσας» της Μαριάνας Μακντόναλτ και το βραβευμένο από την Ακαδημία Αθηνών λεξικό του Αριστείδη Κωνσταντινίδη «οι ελληνικές λέξεις στην αγγλική γλώσσα», που ούτε λίγο ούτε πολύ είναι κάπου 30.000, αποστομώνουν κάθε κακόβουλο δύσπιστο και πείθουν κάθε σκεπτόμενο άνθρωπο για την μοναδική διαχρονική προσφορά της μητέρας γλώσσας των γλωσσών.

Για τις ελληνικές λέξεις στη Γαλλική γλώσσα, ο αναγνώστης παραπέμπεται στο βιβλιαράκι των Jean Bouffartigue και Anne Marie Delrieu «Οι ελληνικές ρίζες στη γαλλική γλώσσα». Ιδού μία φράση από τον πρόλογο του βιβλίου τους. «Μακρινή πηγή του πολιτισμού μας, η Ελλάδα βρίσκεται ζωντανή μέσα στις λέξεις που λέμε. Σχηματίζει κάθε μέρα τη γλώσσα μας».




VIDEO
Ελαβα στοιχεία από: http://users.uoa.gr/~nektar/history/index.htm#ΓΛΩΣΣΑ